Friday 27 December 2024 ,
Friday 27 December 2024 ,
Latest News
28 October, 2017 00:00 00 AM
Print
‘Pushpa O Mongal Utsab’

Curtain falls on Aranyaks weeklong int’l theatre festival today

Two foreign plays to be staged today
DL Reporter
Curtain falls on Aranyaks weeklong int’l theatre festival today
A scene from the play ‘The Third Tower of Babel’ .

Curtain will fall on the weeklong festival titled ‘Pushpa O Mongal Utsab’ (Flower and Bliss International Theatre Festival) today by staging two plays on the premises of Bangladesh Shilpakala Academy (BSA) in the capital. On the occasion of celebrating the 45th founding anniversary of Aranyak Natyadal—one of the popular theatre troupes in the country, a weeklong international theatre festival was arranged featuring prominent theatre troupes from different countries.

Today on the closing day, Asian People's Theatre Festival Society from Hong Kong will stage their production ‘The Third Tower of Babel’ at the Studio Theatre Hall of BSA, while Prachya from New Alipur, India will bring their play ‘Sokharam’ at the National Theatre Hall of BSA at 7pm.

Directed by Grad Leung Wai Kit, the Third Power of Babel was staged with Japanese and Hong Kong artists in Hong Kong in June this year and was a cross cultural production with Japanese Butoh dance as the basic gestural vocabulary with contemporary dance movement. Its subject matter is the people and the environment of Sham Shui Po which is an old area of Hong Kong, with a concentration of the underprivileged including street sleepers and people living in extremely congested housing. The area is also frequented by migrant workers, particularly those from Indonesia. The piece intends to show the actual conditions of the downtrodden, but at the same time also their resilience.

The piece was originally performed as an environmental piece using the different space available at the 8 storied Jockey Club Creative Arts Centre.

On the other hand, ‘Sakharam’, the play questions the hypocrisy of the ‘bonds of marriage’. The impeccable translation/adaptation of the Marathi play in Bengali by Abanti Chakraborty opens to us the world of Sakharam Binder, who is a loner and refutes the unfair society, which he loathes. Sakharam brings few women who have been discarded by their husbands, to his hovel and gives them shelter, food and two saris a year.

Comments


Copyright © All right reserved.

Editor : M. Shamsur Rahman

Published by the Editor on behalf of Independent Publications Limited at Media Printers, 446/H, Tejgaon I/A, Dhaka-1215.
Editorial, News & Commercial Offices : Beximco Media Complex, 149-150 Tejgaon I/A, Dhaka-1208, Bangladesh. GPO Box No. 934, Dhaka-1000.

Editor : M. Shamsur Rahman
Published by the Editor on behalf of Independent Publications Limited at Media Printers, 446/H, Tejgaon I/A, Dhaka-1215.
Editorial, News & Commercial Offices : Beximco Media Complex, 149-150 Tejgaon I/A, Dhaka-1208, Bangladesh. GPO Box No. 934, Dhaka-1000.

Disclaimer & Privacy Policy
....................................................
About Us
....................................................
Contact Us
....................................................
Advertisement
....................................................
Subscription

Powered by : Frog Hosting